Nola ahoskatu język

języken ahoskatzea hemen Poloniera [pl]
  • językn ahoskera Ahoskatu duenak: maszroom (Polonia, Emakumezkoa)

    2 boto Ona Txarra

    Gehitu gogokoenetara

    Mp3n jaitsi

  • językn ahoskera Ahoskatu duenak: kozaqui (Polonia, Gizonezkoa)

    1 boto Ona Txarra

    Gehitu gogokoenetara

    Mp3n jaitsi

  • językn ahoskera Ahoskatu duenak: krewetka (Polonia, Emakumezkoa)

    0 boto Ona Txarra

    Gehitu gogokoenetara

    Mp3n jaitsi

  • językn ahoskera Ahoskatu duenak: squall1 (Polonia, Gizonezkoa)

    0 boto Ona Txarra

    Gehitu gogokoenetara

    Mp3n jaitsi

  • językn ahoskera Ahoskatu duenak: imsonarked (Polonia, Gizonezkoa)

    0 boto Ona Txarra

    Gehitu gogokoenetara

    Mp3n jaitsi

  • językn ahoskera Ahoskatu duenak: ann1902 (Polonia, Emakumezkoa)

    0 boto Ona Txarra

    Gehitu gogokoenetara

    Mp3n jaitsi

  • językn ahoskera Ahoskatu duenak: Wojtula (Estatu Batuak, Gizonezkoa)

    0 boto Ona Txarra

    Gehitu gogokoenetara

    Mp3n jaitsi

  • językn ahoskera Ahoskatu duenak: Ch1mp (Polonia, Gizonezkoa)

    0 boto Ona Txarra

    Gehitu gogokoenetara

    Mp3n jaitsi

Hobetu dezakezu? Zure ahoskatzea desberdina da? Ahoskatu język Polonieran

Esaldiak
  • język adibidea esaldi batean

    • Czy w wymowie język francuski jest łatwiejszy od języka niemieckiego?

      Czy w wymowie język francuski jest łatwiejszy od języka niemieckiego?n ahoskera Ahoskatu duenak: Wojtula (Estatu Batuak, Gizonezkoa)
    • Piszemy 'bądźcie', a wymawiamy 'bąć-cie'. Nasz język nie jest łatwy do opanowania.

      Piszemy 'bądźcie', a wymawiamy 'bąć-cie'. Nasz język nie jest łatwy do opanowania.n ahoskera Ahoskatu duenak: Wojtula (Estatu Batuak, Gizonezkoa)
    • Możesz strzępić język (= marnować czas mówiąc) godzinami, namawiając go, a on i tak zrobi swoje (=zrobi według swego uznania).

      Możesz strzępić język (= marnować czas mówiąc) godzinami, namawiając go, a on i tak zrobi swoje (=zrobi według swego uznania).n ahoskera Ahoskatu duenak: Wojtula (Estatu Batuak, Gizonezkoa)
    • Od jakiegoś czasu język w lewym bucie zadaje mi ból. Muszę się tym zająć. (= zbadać tego przyczynę)

      Od jakiegoś czasu język w lewym bucie zadaje mi ból. Muszę się tym zająć. (= zbadać tego przyczynę)n ahoskera Ahoskatu duenak: Wojtula (Estatu Batuak, Gizonezkoa)

Hizkuntza eta azentuen mapa

Ausazko hitza: Roman PolańskiburdelKrzysztof Kieślowskidwadzieściadobrze