Menu
Bilatu
Pronounce
Euskara
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Русский
Türkçe
汉语
العربية
Български
Bosanski
Català
Čeština
Dansk
Ελληνικά
پارسی
Suomi
客家语
עברית
हिन्दी
Hrvatski
Magyar
Հայերեն
Bahasa Indonesia
한국어
Kurdî / كوردی
Latviešu
Norsk
ਪੰਜਾਬੀ
Română
Slovenčina
Српски / Srpski
Svenska
ไทย
Татар теле
Українська
Tiếng Việt
粵文
Saioa hasi
Hizkuntzak
Gidak
Kategoriak
Gertaerak
Erabiltzaileak
Blog-a
Hitz bat bilatu
Hizkuntzak
Ahoskatzea
Alemana > Errusiera
Alemana > Espainiera
Alemana > Frantsesa
Alemana > Ingelesa
Alemana > Italiera
Alemana > Japoniera
Alemana > Portugesa
Errusiera > Alemana
Errusiera > Espainiera
Errusiera > Frantsesa
Errusiera > Ingelesa
Errusiera > Italiera
Errusiera > Japoniera
Errusiera > Portugesa
Espainiera > Alemana
Espainiera > Errusiera
Espainiera > Frantsesa
Espainiera > Ingelesa
Espainiera > Italiera
Espainiera > Japoniera
Espainiera > Portugesa
Frantsesa > Alemana
Frantsesa > Errusiera
Frantsesa > Espainiera
Frantsesa > Ingelesa
Frantsesa > Italiera
Frantsesa > Japoniera
Frantsesa > Portugesa
Ingelesa > Alemana
Ingelesa > Errusiera
Ingelesa > Espainiera
Ingelesa > Frantsesa
Ingelesa > Italiera
Ingelesa > Japoniera
Ingelesa > Portugesa
Italiera > Alemana
Italiera > Errusiera
Italiera > Espainiera
Italiera > Frantsesa
Italiera > Ingelesa
Italiera > Japoniera
Italiera > Portugesa
Japoniera > Alemana
Japoniera > Errusiera
Japoniera > Espainiera
Japoniera > Frantsesa
Japoniera > Ingelesa
Japoniera > Italiera
Japoniera > Portugesa
Portugesa > Alemana
Portugesa > Errusiera
Portugesa > Espainiera
Portugesa > Frantsesa
Portugesa > Ingelesa
Portugesa > Italiera
Portugesa > Japoniera
Bilatu
Kategoria:
expression
Harpidetu expressionen ahosketetara
2.896 kategoriako hitzak "
expression
".
Ordena
dataren arabera
ospearen arabera
alfabetikoki
dla żartun ahoskera
dla żartu
[
pl
]
と来てるn ahoskera
と来てる
[
ja
]
と来ているn ahoskera
と来ている
[
ja
]
も手伝ってn ahoskera
も手伝って
[
ja
]
手は無いn ahoskera
手は無い
[
ja
]
그지없다n ahoskera
그지없다
[
ko
]
无论如何n ahoskera
无论如何
[
zh
]
Jechać na oparachn ahoskera
Jechać na oparach
[
pl
]
Co drugi dzieńn ahoskera
Co drugi dzień
[
pl
]
ręce pełne robotyn ahoskera
ręce pełne roboty
[
pl
]
system podtrzymywania życian ahoskera
system podtrzymywania życia
[
pl
]
w stanie spoczynkun ahoskera
w stanie spoczynku
[
pl
]
przez cały rokn ahoskera
przez cały rok
[
pl
]
w największej tajemnicyn ahoskera
w największej tajemnicy
[
pl
]
czas szybko lecin ahoskera
czas szybko leci
[
pl
]
z biegiem czasun ahoskera
z biegiem czasu
[
pl
]
w najgorszym przypadkun ahoskera
w najgorszym przypadku
[
pl
]
nie afiszują sięn ahoskera
nie afiszują się
[
pl
]
Zabieraj się stąd!n ahoskera
Zabieraj się stąd!
[
pl
]
według mnien ahoskera
według mnie
[
pl
]
jak lecin ahoskera
jak leci
[
pl
]
Dobry żart, tymfa wart.n ahoskera
Dobry żart, tymfa wart.
[
pl
]
przyczepić etykietkę wariatan ahoskera
przyczepić etykietkę wariata
[
pl
]
do góry nogamin ahoskera
do góry nogami
[
pl
]
do piętn ahoskera
do pięt
[
pl
]
co ruszn ahoskera
co rusz
[
pl
]
wyjść na ludzin ahoskera
wyjść na ludzi
[
pl
]
nie do poznanian ahoskera
nie do poznania
[
pl
]
w zamian zan ahoskera
w zamian za
[
pl
]
w ostatecznym rozrachunkun ahoskera
w ostatecznym rozrachunku
[
pl
]
wyślę e-mailan ahoskera
wyślę e-maila
[
pl
]
opierając się nan ahoskera
opierając się na
[
pl
]
pamamahayagn ahoskera
pamamahayag
[
tl
]
według relacjin ahoskera
według relacji
[
pl
]
se fourrer le doigt dans l'œiln ahoskera
se fourrer le doigt dans l'œil
[
fr
]
se forger son caractèren ahoskera
se forger son caractère
[
fr
]
marcher en canardn ahoskera
marcher en canard
[
fr
]
O rany koguta!n ahoskera
O rany koguta!
[
pl
]
o ranyn ahoskera
o rany
[
pl
]
od słowa do słowan ahoskera
od słowa do słowa
[
pl
]
Lepiej z nim nie zadzieraj!n ahoskera
Lepiej z nim nie zadzieraj!
[
pl
]
To źle się zapowiada.n ahoskera
To źle się zapowiada.
[
pl
]
do utraty tchun ahoskera
do utraty tchu
[
pl
]
To dobry omenn ahoskera
To dobry omen
[
pl
]
a możen ahoskera
a może
[
pl
]
złapać drugi oddechn ahoskera
złapać drugi oddech
[
pl
]
na podorędziun ahoskera
na podorędziu
[
pl
]
woła o pomstę do nieban ahoskera
woła o pomstę do nieba
[
pl
]
Byli wściekli na niegon ahoskera
Byli wściekli na niego
[
pl
]
bez należnej finezjin ahoskera
bez należnej finezji
[
pl
]
nie przebierając w słowachn ahoskera
nie przebierając w słowach
[
pl
]
Będzie pompa jak nic!n ahoskera
Będzie pompa jak nic!
[
pl
]
Trzeba mieć żelazne zdrowie, żebyn ahoskera
Trzeba mieć żelazne zdrowie, żeby
[
pl
]
bo w przeciwnym razien ahoskera
bo w przeciwnym razie
[
pl
]
okazały się opłakane w skutkachn ahoskera
okazały się opłakane w skutkach
[
pl
]
stracić rachubę czasun ahoskera
stracić rachubę czasu
[
pl
]
z całym przekonaniemn ahoskera
z całym przekonaniem
[
pl
]
co jakiś czasn ahoskera
co jakiś czas
[
pl
]
Idąc za tym przykłademn ahoskera
Idąc za tym przykładem
[
pl
]
ze skutkiem natychmiastowymn ahoskera
ze skutkiem natychmiastowym
[
pl
]
Obiło mi się kiedyś o uszy, żen ahoskera
Obiło mi się kiedyś o uszy, że
[
pl
]
Dziękujcie Bogu, żen ahoskera
Dziękujcie Bogu, że
[
pl
]
być o krok odn ahoskera
być o krok od
[
pl
]
dziewczyna przy kościn ahoskera
dziewczyna przy kości
[
pl
]
umarłbyś ze śmiechu gdybymn ahoskera
umarłbyś ze śmiechu gdybym
[
pl
]
z całą szczerościąn ahoskera
z całą szczerością
[
pl
]
Sprawa idzie jak krew z nosan ahoskera
Sprawa idzie jak krew z nosa
[
pl
]
Nic tu dodać, nic ująć.n ahoskera
Nic tu dodać, nic ująć.
[
pl
]
Po prostu Zenek się wkurzył!n ahoskera
Po prostu Zenek się wkurzył!
[
pl
]
音で読む(おんでよむ)n ahoskera
音で読む(おんでよむ)
[
ja
]
To skandaliczne, żen ahoskera
To skandaliczne, że
[
pl
]
przymykać oczy na cośn ahoskera
przymykać oczy na coś
[
pl
]
To dla mnie pestka!n ahoskera
To dla mnie pestka!
[
pl
]
w taki czy w inny sposóbn ahoskera
w taki czy w inny sposób
[
pl
]
To ci na zdrowie nie wyjdzien ahoskera
To ci na zdrowie nie wyjdzie
[
pl
]
w moim przekonaniun ahoskera
w moim przekonaniu
[
pl
]
jak na nieszczęścien ahoskera
jak na nieszczęście
[
pl
]
czas najwyższy, abyn ahoskera
czas najwyższy, aby
[
pl
]
mieć worki pod oczyman ahoskera
mieć worki pod oczyma
[
pl
]
mieć worki pod oczamin ahoskera
mieć worki pod oczami
[
pl
]
kłamać jak najętyn ahoskera
kłamać jak najęty
[
pl
]
przez okrągłą dobęn ahoskera
przez okrągłą dobę
[
pl
]
w ogniu krytykin ahoskera
w ogniu krytyki
[
pl
]
po niewczasien ahoskera
po niewczasie
[
pl
]
jak na ironięn ahoskera
jak na ironię
[
pl
]
zrobić krzywdęn ahoskera
zrobić krzywdę
[
pl
]
Nie mogę go przymusić do niczegon ahoskera
Nie mogę go przymusić do niczego
[
pl
]
w okowach lodun ahoskera
w okowach lodu
[
pl
]
Poczekaj tu na mnie przez chwilę.n ahoskera
Poczekaj tu na mnie przez chwilę.
[
pl
]
pół żartem, pół serion ahoskera
pół żartem, pół serio
[
pl
]
ni z gruszki, ni z pietruszkin ahoskera
ni z gruszki, ni z pietruszki
[
pl
]
z całkowitą szczerościąn ahoskera
z całkowitą szczerością
[
pl
]
z punktu widzenian ahoskera
z punktu widzenia
[
pl
]
marzyć o niebieskich migdałachn ahoskera
marzyć o niebieskich migdałach
[
pl
]
Weź się w garść!n ahoskera
Weź się w garść!
[
pl
]
według jego widzimisięn ahoskera
według jego widzimisię
[
pl
]
Grunt mu się pali pod nogami.n ahoskera
Grunt mu się pali pod nogami.
[
pl
]
do chwili obecnejn ahoskera
do chwili obecnej
[
pl
]
podwajając wysiłkin ahoskera
podwajając wysiłki
[
pl
]
u schyłku życian ahoskera
u schyłku życia
[
pl
]
Aurrekoa
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Hurrengoa